At the HKBU’s 62nd Convocation and Honorary University Fellowship Conferment Ceremony: (from left) HKBU Council Treasurer Mrs Doreen Chan, Dr Nancy Chapman, Ms Rosanna Choi, Dr Andrew Lam, Mr Lee Siu-lun, Ms Winnie Tam, Dr Tan Siu-lin, Mr Alfred Tang, Mrs Kitty Tao Kit Tse, Ms Ada Wong, HKBU Council Chairman Mr Cheng Yan-kee and HKBU President and Vice-Chancellor Professor Roland Chin.


浸大舉行第62屆開學禮暨榮譽大學院士頒授典禮:(左起)浸大校董會司庫陳許多琳女士、賈南溪博士、蔡懿德女士、林海涵博士、李兆麟先生、譚允芝女士、陳守仁博士、鄧貴彰先生、謝吳道潔女士、黃英琦女士、浸大校董會主席鄭恩基先生和浸大校長錢大康教授

Date: 05 Sep 2017 (Tuesday)

Archive

HKBU welcomes freshmen and confers Honorary University Fellowships at Convocation

浸大開學禮歡迎新生並頒授榮譽大學院士

Hong Kong Baptist University (HKBU) welcomed a new cohort of over 2,000 undergraduate students and international exchange students at its 62nd Convocation today (5 September). On the occasion, the University also conferred Honorary University Fellowships on nine distinguished persons in recognition of their significant contributions to society and their support to the University. The recipients are Dr Nancy E Chapman (賈南溪博士), Ms Rosanna Choi Yi-tak (蔡懿德女士), Dr Andrew Lam Hoi-ham (林海涵博士), Mr Lee Siu-lun (李兆麟先生), Ms Winnie Tam Wan-chi (譚允芝女士), Dr Tan Siu-lin (陳守仁博士), Mr Alfred Tang Kwai-chang (鄧貴彰先生), Mrs Kitty Toa Kit Tse (謝吳道潔女士) and Ms Ada Wong Ying-kay (黃英琦女士).

In his speech, President and Vice-Chancellor Professor Roland Chin said students are now living in the age of Big Data and Artificial Intelligence (AI). AI has attained several incredible breakthroughs in people’s daily life at a rate faster than forecast, and will probably eliminate some kinds of jobs for which students are preparing. Professor Chin said that these dynamics will create opportunities for new types of jobs that are unknown today to appear in the future. 

Professor Chin said HKBU’s liberal arts education has the power to develop in students the creativity, entrepreneurial spirit and out-of-the-box thinking that the 21st century’s global challenges increasingly demand of a person. He encouraged students to equip themselves with the necessary skills to face the unknown and to meet the needs of the fast-changing world. Secondly, students have to learn from and collaborate with others through social learning and team work opportunities. Thirdly, they should embrace the attributes that are unique to humans and remain beyond the reach of computers. These are imagination, aspiration, intuition, moral, aesthetics, love and empathy.

Professor Chin expressed his hopes that the students take inspiration from the nine Honorary University Fellows, do their utmost that AI cannot do, and make the world a better place.

Speaking on behalf of the Honorary University Fellows, Dr Nancy Chapman expressed their gratitude to HKBU for bestowing the extraordinary honour on them. She praised the University for its outstanding achievements in scholarship, its commitment to students and the community, and its steadfast dedication to its founding mission of whole person education.  

Dr Chapman said a university education is an extraordinary opportunity for freedom to explore, to learn, create and serve. To gain the most from it, she encouraged students to let curiosity be the guide: to leave the mind open, to question, to investigate, to form arguments and amass evidence to support them. In the process, the four-year education at HKBU will leave an indelible mark on each of the students.

Details of the nine Honorary University Fellowship recipients:
http://hkbuenews.hkbu.edu.hk/?t=press_release_details/1964

香港浸會大學今日(9月5日)舉行「第62屆開學典禮暨榮譽大學院士頒授典禮」,歡迎逾2,000位新同學和國際交流生加入浸大,並頒授榮譽大學院士予九位傑出人士,表揚他們對社會的重大貢獻及對浸大發展的鼎力支持。獲嘉許的人士包括賈南溪博士(Dr Nancy Chapman)、蔡懿德女士、林海涵博士、李兆麟先生、譚允芝女士、陳守仁博士、鄧貴彰先生、謝吳道潔女士和黃英琦女士。

浸大校長錢大康教授致辭時表示,同學們今天正處於大數據和探索人工智能(AI)的時代。AI比預期更快能做到更多難以置信的功能,更可能會淘汰一些常規工作。錢教授表示,這些改變卻會創造未知的新工種。

錢教授說,浸大的博雅教育培育創意、創新和創業精神,讓同學應對21世界環球的挑戰。他鼓勵同學培養應付不可預見的能力,以應付瞬息萬變的世界。第二,同學應多參與群體互動,並配合服務學習,達致共同學習和團隊貢獻。第三,同學必須擁抱並善用人類的獨有品質,包括想像力、志氣、直覺、道德、審美、愛心和同理心,這些特質是無論多厲害的AI都無可媲美的。

錢教授希望浸大同學從九位榮譽大學院士身上獲得啟發,看看他們如何令世界更美好。他們的貢獻正是AI所不及的。

賈南溪博士代表榮譽大學院士致謝辭時,深切感謝浸大授予榮譽院士這份殊榮,並讚揚浸大秉承創校宗旨,致力推行全人教學,且在學術上成就斐然,對學生愛護有加,在社會上建樹良多。

賈南溪博士說,大學教育提供難能可貴的自由,讓同學們盡情探索、學習、創新,以及用一己所長服務社會。她鼓勵同學在求學歷程中,應對任何事物持開放態度及懷疑求真的精神、探討令他們迷惘困惑的領域、於辯證中搜羅證據,尋覓真理。大學的四年時光會在同學們心中留下不可磨滅的印記。

九位榮譽大學院士的簡介,可瀏覽網頁:http://hkbuenews.hkbu.edu.hk/?t=press_release_details/1964
Press Contacts 傳媒聯絡:

Tina Ng

Communication and Public Relations Office

3411 5262 or 7472 2122

吳貝芝

傳訊公關處

3411 5262或7472 2122