Honourable guests attend the ceremony for the “Lions and HKBU Chinese Medicine Charity Foundation Donor Roll”


一眾嘉賓參與「獅子會與香港浸會大學中醫藥慈善基金捐贈者芳名榜」的揭幕儀式

On behalf of "The Lions and HKBU Chinese Medicine Charity Foundation", President Roland Chin (second from left) and Professor Rick Wong (left) receive the donation from Dr Hung Yeung Pong-wah (centre)


錢大康校長 (左二) 與黃偉國教授 (左) 代表「獅子會與香港浸會大學中醫藥慈善基金」接受由孔楊邦樺博士 (中) 的支票捐贈

Professor Rick Wong (centre), Professor Lyu Aiping (second from left), and Professor Bian Zhaoxiang (left) receive another donation from Dr Andrew Lam (second from right)


黃偉國教授 (中)、呂愛平教授 (左二) 和卞兆祥教授 (左) 代表接受另一項由林海涵博士 (右二) 捐贈的款項

Date: 11 Apr 2017 (Tuesday)

Archive

“The Lions and HKBU Chinese Medicine Charity Foundation” receives HK$1.1 million for Chinese medicine services for the elderly

「獅子會與香港浸會大學中醫藥慈善基金」獲逾百萬元捐款 支持「長者愛心診症咭計劃」

“The Lions and HKBU Chinese Medicine Charity Foundation” recently received a donation of HK$1 million from the Hung Hin Shiu Charitable Foundation and HK$100,000 from Dr Andrew Lam, Chairman of the Board of Directors of the Foundation. The donations are earmarked for the “Privilege Scheme of Chinese Medicine Service for the Elderly” provided for elderly people financial subsidies when they seek treatment at the Chinese medicine clinics operated by Hong Kong Baptist University (HKBU).

In recognition of the donors who have given so generously to this worthy cause, the Foundation has issued a “Lions and HKBU Chinese Medicine Charity Foundation Donor Roll” at the HKBU Dr and Mrs Hung Hin Shiu Museum of Chinese Medicine in the Jockey Club School of Chinese Medicine Building on HKBU campus. A ceremony was held today (11 April) to mark the launch of the donor roll.

Officiating at the ceremony were Chairman of the Hung Hin Shiu Charitable Foundation Dr Hung Yeung Pong-wah; Chairman of the Board of Directors of “The Lions and HKBU Chinese Medicine Charity Foundation” Dr Andrew Lam; District Governor of the Lions Club International District 303 (Hong Kong & Macao, China) Ms Grace Fung; President and Vice-Chancellor of HKBU Professor Roland Chin; Vice President (Research and Development) Professor Rick Wong; Dean of School of Chinese Medicine (SCM) Professor Lyu Aiping; and Associate Vice-President of HKBU and Director of the Clinical Division of SCM Professor Bian Zhaoxiang.

In his speech, Professor Rick Wong, who is concurrently Vice-Chairman of the Board of Directors of the Foundation, said the Foundation has raised more than HK$8 million since its establishment in 2007 and all donations will be spent on the “Privilege Scheme of Chinese Medicine Service for the Elderly”. With the ageing population in Hong Kong, more and more elderly people are in need of assistance from the Scheme. The Foundation will step up efforts to raise more funding to help the elderly in need of financial subsidies for their health expenditure.

Jointly set up by the University and the Lions Clubs International District 303—Hong Kong & Macao, China in 2007, the Charity Foundation launched the “Privilege Scheme of Chinese Medicine Service for the Elderly” to provide financial assistance for the elderly seeking Chinese medicine treatment.

「獅子會與香港浸會大學中醫藥慈善基金」最近喜獲兩項捐款,分別由孔憲紹慈善基金捐贈港幣100萬元及該基金董事會主席林海涵博士捐贈港幣10萬元,用以支持「長者愛心診症咭計劃」,資助有經濟困難的長者接受浸大中醫藥診所提供的醫療服務,以減輕他們的醫療開支負擔。

為答謝和表揚眾多捐贈人士及機構對基金的支持,基金特別於浸會大學賽馬會中醫藥學院大樓地下的孔憲紹博士伉儷中醫藥博物館設置「獅子會與香港浸會大學中醫藥慈善基金捐贈者芳名榜」,並於今日(4月11日)舉行揭幕儀式。

儀式邀得孔憲紹慈善基金有限公司主席孔楊邦樺博士、「獅子會與香港浸會大學中醫藥慈善基金」董事會主席林海涵博士、國際獅子總會中國港澳303區總監馮妙雲女士、浸大校長錢大康教授、副校長(研究及拓展)黃偉國教授、中醫藥學院院長呂愛平教授,以及協理副校長兼中醫藥學院臨床部主任卞兆祥教授主禮。

身兼「獅子會與香港浸會大學中醫藥慈善基金」董事會副主席的黃偉國教授在致辭時表示,基金自2007年成立以來共籌得超過800萬元的捐款,全數用來推行「長者愛心診症咭計劃」。隨著香港人口老化,越來越多長者需要基金的幫助,基金未來會再接再厲,努力籌募更多善款,為更多有需要的長者提供醫療資助。

浸大與國際獅子會總會中國港澳303區於2007年成立慈善基金,並於同年開展「長者愛心診症咭計劃」,旨在向經濟有困難的長者贈醫施藥。
Press Contacts 傳媒聯絡:

Jasmine Lau

Communication and Public Relations Office

3411 7828 / 7472 2122

劉子瑩

傳訊公關處

3411 7828 / 7472 2122