Dr Yeo remarks that Hong Kong adults are not consistent in their support or opposition to gay/lesbian issues


楊博士表示,調查發現香港巿民對同性戀相關的議題取態,不盡相同。

Date: 12 Feb 2018 (Monday)

Archive

HKBU scholar survey finds over half of respondents support sexual orientation anti-discrimination legislation Views divided on same-sex marriage legalisation

浸大學者研究發現逾半受訪巿民支持防止性傾向歧視立法 同性婚姻合法化爭議大 反對及支持比率相近

Dr Dominic Yeo, Assistant Professor of Department of Communication Studies announced yesterday the results of a representative survey of Hong Kong adults which found that over 50% of respondents endorse legal protection against discrimination on the basis of sexual orientation, but nearly 40% object to same-sex marriage.
 
To understand Hong Kong people’s attitude about social acceptance of gay and lesbian people as well as support for legislating sexual orientation discrimination protection and same-sex marriage, Dr Yeo and his team used a method of random sampling to conduct telephone interviews with 1,008 Cantonese-speaking adults aged 18 or above. The study revealed that 61% of respondents do not personally know any friend or co-worker who is gay, lesbian or bisexual, while those who reported knowing one or two personal contacts, or three or more contacts both amount to about 20%.
 
In addition, 52% of respondents accept homosexuality while 34% oppose it. A total of 53% of respondents do not consider homosexuality to be abnormal, 47% disagree or strongly disagree that same-sex sexual activity is wrong and 57% endorsed the notion that homosexuality is an inborn trait.
 
The figures demonstrate that 51% of respondents support sexual orientation anti-discrimination legislation, compared to 15% of respondents who oppose it. A total of 33% of respondents support same-sex marriage legislation, slightly less than the 39% who oppose it. There is overwhelming acceptance of gay/lesbian people as colleagues (84%) or friends (77%), but not as relatives (40%). 
 
The study entitled “Beyond Homonegativity: Understanding Hong Kong People’s Attitudes About Social Acceptance of Gay/ Lesbian People, Sexual Orientation discrimination Proection, and Same-Sex Marriage” was published in Journal of Homosexuality (http://dx.doi.org/10.1080/00918369.2017.1375363).
 
Dr Yeo remarked that the survey found Hong Kong people are more gay-friendly, compared to other places such as Singapore; respondents who are younger and with higher income and education level, hold positive views on homosexuality, sexual orientation anti-discrimination legislation, and same-sex marriage legalisation. However, people’s views on same-sex marriage are polarised across religious affiliation, political orientation, age groups, and income levels (Diagram 1 and 2).
 
Dr Yeo argued that Hong Kong adults are not consistent in their support or opposition to gay/lesbian issues, and make a sharp distinction between accepting gay/lesbian as relatives as opposed to friends and co-workers. This relative-outsider delineation explains why Hong Kong people oppose same-sex marriage but support sexual orientation anti-discrimination protection.
 

傳播系助理教授楊天逸博士昨日公佈的調查顯示,超過一半受訪巿民接受同性戀及認同防止性傾向歧視的需要;反對同性婚姻的比率則接近四成。
 
為了解社會對同性戀者的接受程度、為不同性傾向人士提供法律保障及對同性婚姻合法化的意見,楊博士及其團隊以電話隨機訪問了1,008名年滿18歲操粵語的本港巿民。結果顯示,61%的受訪者沒有同性戀或雙性戀的朋友或同事;認識一至兩個的約有20%、認識三個或以上的亦有約20%。
 
另外,52%的受訪者認可同性戀,反對的有34%。53%受訪人士不認為同性戀是非正常行為,47%不認同同性之間的性行為是錯誤的,亦有57%指出性取向是與生俱來的。
 
數據顯示,51%受訪者支持就防止性傾向歧視立法,反對的有15%。有33%受訪者支持同性婚姻合法化,39%反對,兩者差距約六個百分點。接受同性戀親友的程度會因關係類別而有異,接受同性戀者為同事的受訪者比率有84%,接受為朋友的亦有77%,而接受作為家人或親戚的則有40%。
 
該名為「Beyond Homonegativity: Understanding Hong Kong People’s Attitudes About Social Acceptance of Gay/ Lesbian People, Sexual Orientation discrimination Proection, and Same-Sex Marriage」的研究已刊登於學術期刊《Journal of Homosexuality》 (http://dx.doi.org/10.1080/00918369.2017.1375363) 。
 
楊博士表示,根據調查結果,香港巿民對同性戀者的態度較其他地區如新加坡相對友善;年紀越輕、收入及教育程度較高的受訪者,對同性戀、防止性傾向歧視立法及同性婚姻的接受程度亦較高。然而,市民對同性婚姻的態度則明顯按照宗教背景、政治取態、出生年代及收入而有分歧(見附表一和二)。
 
楊博士表示,調查發現香港巿民對同性戀相關的議題取態,不盡相同,他們對同性戀者的接受程度亦視乎與個人關係的親疏而有別,因此能夠解釋為何不少受訪者反對同性婚姻合法化,但支持就防止性傾向歧視條例立法。